รู้จักกับ 离合词 กริยาแยกจากกันได้ ที่คนเริ่มเรียนภาษาจีนต้องเจอ
การเริ่มต้นเรียนภาษาจีนนั้นแน่นอนว่าไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เชื่อว่าในหลายๆ ครั้งเพื่อนๆ คงต้องประสบพบเจอกับปัญหาในเรื่องของการใช้ไวยากรณ์จีนเป็นแน่ และหนึ่งในปัญหาเหล่านั้นก็คงเป็นเรื่องของการใช้คำศัพท์ภาษาจีนบางคำ ที่ดูผิวเผินแล้วน่าจะใช้ถูก และเรียงตรงตามหลักภาษาจีนแล้ว แต่กลับปรากฎว่าจริงๆ แล้วใช้ผิด หากเพื่อนๆ สงสัยว่าคำเหล่านี้คืออะไร มีกฎการใช้อะไร มีคำศัพท์ที่เจอได้บ่อยๆ คำไหนบ้างแล้วนั้น บทความนี้จะมาช่วยไขทุกข้อสงสัยเกี่ยวกับ 离合词 ให้ค่ะ
สารบัญ
离合词 คืออะไร
离合词 (líhé cí) ถือเป็นคำกริยาประเภทหนึ่ง ที่ประกอบด้วยตัวอักษรจีน 2 ตัว โดยตัวแรกนั้นมักจะเป็นคำกริยา และตัวที่สองจะเป็นกรรม ทำให้คำกริยาประเภทนี้ไม่สามารถเติมกรรมเข้าในด้านหลังได้อีก คำกริยา 离合词 เป็นหนึ่งในไวยากรณ์จีนพื้นฐานที่สำคัญมาก และคนเริ่มเรียนจีนมักพลาดอยู่บ่อยๆ เพราะคำกริยาประเภทนี้มีความสามารถพิเศษแตกต่างจากริยาทั่วๆ ไป เหมือนดั่งชื่อของมันที่เขียนว่า 离=แยก 合=รวม ซึ่งรวมกันแล้วจะแปลได้ว่า “กริยาที่สามารถแยกและรวมกันได้”
เพื่อนๆ อาจสงสัยว่าคำว่า “แยกและรวมกันได้” ที่พูดถึงนั้นคืออะไร อย่างที่ได้กล่าวไปข้างต้นว่าคำกริยา 离合词 ประกอบไปด้วยตัวอักษรจีน 2 ตัว เช่น 帮忙 ทำให้เมื่อต้องการที่จะเติมคำขยายอื่นๆ เข้าไป จะต้องแทรกกลางตัวจีนทั้ง 2 แทนการเติมเข้าไปด้านหลัง
ตัวอย่าง ฉันเคยให้ความช่วยเหลือ
จากที่จะต้องพูดว่า 我帮忙过。
ก็จะต้องแก้เป็น 我帮过忙。
แน่นอนว่าการเติมคำขยายเข้าไประหว่างกลาง 离合词 นั้นไม่ใช่ว่าอยากจะเติมคำหรือวลีอะไรเข้าไปก็ได้ การใช้ 离合词 นั้นมีกฏที่ต้องควรรู้และระวังให้ดีอีกมากมาย ซึ่งหากเพื่อนๆ ไม่อยากเผลอใช้พลาด ก็ต้องอ่านต่อในเนื้อหาด้านล่างเลย
____________________________________________________________________________
กฎการใช้ 离合词 ที่ควรรู้
อย่างที่ได้กล่าวไปว่าการเติมคำหรือวลีระหว่างคำกริยา 离合词 นั้นมีกฎและข้อระวังในการใช้มากมาย ดังนั้นเราจะมาแบ่งเป็นข้อๆ ให้เพื่อนๆ ได้เข้าใจ และรู้ว่าควรจะต้องใช้อย่างไรให้ถูกต้องกันค่ะ
-
ในกรณีที่ต้องใช้คำช่วยอย่าง 着、了、过
เมื่อต้องการบอกสภาพของการกระทำ ว่ากำลังดำเนินอยู่ หรือเป็นอดีตไปแล้วด้วยคำช่วยอย่าง 着、了、过 เราจะไม่สามารถวางคำเหล่านี้ไว้ด้านหลังกริยา 离合词 ได้ แต่จะต้องวางไว้ที่ตรงกลางระหว่างคำเท่านั้น
ตัวอย่าง 我游泳着。(X)
我游着泳。(√)
(ฉันกำลังว่ายน้ำ)
ข้อควรระวัง หากในประโยคมีการพูดถึงกริยา 离合词 เพียงตัวเดียว และไม่มีกริยาอื่นๆ ตามหลัง เราสามารถวาง 了 ไว้ด้านหลังกริยา 离合词 ได้เลย แต่ถ้าหลังจากที่กริยา 离合词 สิ้นสุดลงแล้ว และในประโยคยังมีกริยาอื่นๆ ตามหลัง จะต้องนำ 了 วางแทรกกลางระหว่างคำกริยา 离合词
ตัวอย่าง 他结婚了。
(เขาแต่งงานแล้ว)
他结了婚就出国了。
(เขาแต่งงานแล้วก็ไปต่างประเทศทันที)
เรื่องน่ารู้ คำช่วยอย่าง 了、过 นั้น นอกจากจะใช้เดี่ยวๆ คู่กับกริยา 离合词 ได้แล้ว ยังสามารถใช้ร่วมกับส่วนขยายอื่นๆ เพิ่มเติมได้อีกด้วย โดย 了、过 จะตามหลังกริยา 离合词 พยางค์แรก และนำหน้าส่วนขยายอื่นๆ
ตัวอย่าง 我们见过一次面。
(พวกเราเคยเจอกันแล้วครั้งหนึ่ง)
-
ในกรณีที่ต้องการเพิ่มบทเสริมกริยา
เพื่อนๆ บางคนอาจสงสัยว่าบทเสริมกริยาคืออะไร บทเสริมกริยาก็คือคำ หรือวลีที่เพิ่มมาในด้านหลังคำกริยา เพื่อบ่งบอกผลลัพธ์ ทิศทาง จำนวน หรือระยะเวลาของกริยานั้นๆ ซึ่งแน่นอนว่าเมื่อเติมบทเสริมกริยาเข้าไปในประโยคที่มี 离合词 นั้น จะต้องมีการวางตำแหน่งให้ต่างไปจากปกติ เช่นเดียวกันกับการใช้ 着、了、过 โดยเราจะแบ่งการใช้บทเสริมกริยาออกได้เป็น 4 ประเภทดังนี้
-
บทเสริมกริยาบ่งบอกผลลัพธ์
บทเสริมกริยาบ่งบอกผลลัพธ์ คือการคำหรือวลีที่เติมเข้าไปด้านหลังคำกริยา เพื่อบ่งบอกว่าการกระทำนั้นๆ ทำแล้วมีเป็นผลอย่างไร คำที่มักพบได้บ่อยคือ 完
ตัวอย่าง 他刚跑步完。(X)
他刚跑完步。(√)
(เขาเพิ่งจะวิ่งเสร็จ)
-
บทเสริมกริยาบ่งบอกทิศทาง
บทเสริมกริยาบ่งบอกทิศทาง คือคำที่เติมเข้าไปด้านหลังกริยา เพื่อบ่งบอกทิศทาง หรือสถานะของการกระทำนั้นๆ โดยจะแบ่งออกเป็นบทเสริมกริยาที่มี 1 พยางค์ เช่น 上、下、来 และบทเสริมกริยาที่มี 2 พยางค์ เช่น 起来 ซึ่งจะมีโครงสร้างการใช้ที่แตกต่างกันดังนี้
ตัวอย่าง 离合词 พยางค์แรก + 上/下/来 + 离合词 พยางค์หลัง
我应该怎么和喜欢的人聊上天?
(ฉันควรจะเริ่มต้นคุยกับคนที่ชอบอย่างไร?)
离合词 พยางค์แรก + 起 + 离合词 พยางค์หลัง + 来
他唱起歌来了。
(เขาเริ่มร้องเพลงแล้ว)
-
บทเสริมกริยาบ่งบอกจำนวน
บทเสริมกริยาบ่งบอกทิศทาง คือการบ่งบอกว่าการกระทำน้ันๆ เกิดขึ้นแล้วกี่ครั้ง โดยทุกครั้งที่ใส่จำนวน จะต้องมีลักษณนามอย่าง 次、遍 ตามหลังอยู่เสมอ
ตัวอย่าง 他们一周要开两次会。
(พวกเขาต้องประชุม 2 ครั้งในหนึ่งสัปดาห์
这个月他们已经开了十次会。
(เดือนนี้พวกเขาประชุมกันไป 10 ครั้งแล้ว)
-
บทเสริมกริยาบ่งบอกเวลา
การบ่งบอกเวลาของกริยา 离合词 นั้นในบางครั้งอาจทำให้เพื่อนๆ สับสนและงุนงงในหลักการใช้ได้ เนื่องจากสามารถแบ่งได้เป็น 2 กรณี โดยจะแบ่งตามการใช้ได้ดังนี้
A :กรณีที่ระยะเวลาบ่งบอกว่าการกระทำนั้นๆ เกิดขึ้นนานเท่าไหร่
ตัวอย่าง 他跑了一个小时步。
เขาวิ่งไปหนึ่งชั่วโมง
(เน้นว่าการวิ่งนั้นเกิดขึ้นเป็นระยะเวลา 1 ชั่วโมง)
B :กรณีที่ระยะเวลาบ่งบอกว่าการกระทำนั้นๆ ผ่านไปนานแค่ไหนแล้ว
ตัวอย่าง 我毕业五年了。
ฉันเรียนจบมาห้าปีแล้ว
(เน้นว่าหลังจากที่เรียนจบ ระยะเวลาได้ผ่านมา 5 ปีแล้ว )
-
ในกรณีที่ต้องการเพิ่มส่วนขยายนาม
อย่างที่ได้กล่าวไปแล้วข้างต้นว่า คำกริยา 离合词 มักจะเป็นคำที่เกิดขึ้นจากการนำคำกริยามารวมเข้ากับกรรม ทำให้เมื่อเราต้องการขยายกรรมในประโยค จึงต้องเติมส่วนขยายนามเข้าไปอยู่ระหว่างพยางค์แรกที่เป็นกริยา และพยางค์สองที่เป็นกรรมของ 离合词 นั่นเอง โดยเราสามารถแบ่งส่วนขยายนามที่สามารถนำมาใช้ออกได้เป็น 4 ประเภทดังนี้
-
ส่วนขยายนามที่เป็นสรรพนามแทนบุคคล
การเพิ่มสรรพนามแทนบุคคลเข้าไประหว่างคำกริยา 离合词 นั้นมักใช้เพื่อบ่งบอกว่ากรรมของประโยคนั้นคือใคร ซึ่งในที่นี้สรรพนามแทนบุคคล หรือที่เข้าใจว่าเป็นกรรมนั้น จะไม่ได้ทำหน้าที่ “กรรม” แต่จะทำหน้าที่เป็นส่วนขยายเพียงเท่านั้น จึงทำให้ทุกครั้งต้องมีการเพิ่ม 的 ที่ใช่กับคำนามเข้าไปหลังสรรพนามแทนบุคคลด้วยเสมอ
ตัวอย่าง 我在生气他。 (X)
我在生他的气。(√)
(ฉันโมโหเขาอยู่)
ข้อควรระวัง ไม่ใช่ว่ากริยา 离合词 ทุกคำจะสามารถเติมสรรพนามแทนบุคคลเข้าไปแทรกกลางระหว่าง 离合词 เพื่อบ่งบอกกรรมของประโยคได้ ในบางครั้งจะต้องใช้คำบุพบทอย่าง 和、跟、向 เข้ามาช่วยแทน โดยจะมีโครงสร้างเป็น S1 + 和/跟/向 + S2 + กริยา 离合词
ตัวอย่าง 我道歉他了。 (X)
我道他的歉了。 (X)
我跟他道歉了。 (√)
(ฉันขอโทษเขาแล้ว)
-
ส่วนขยายนามที่เป็นคำคุณศัพท์
การเพิ่มคำคุณศัพท์เข้ามาไประหว่างคำกริยา 离合词 เพื่อบ่งบอกว่ากรรม หรือก็คือคำกริยา 离合词 พยางที่สองนั้นมีลักษณะ หรือสภาพเป็นอย่างไร
ตัวอย่าง 我没有受重伤。
(ฉันไม่ได้รับบาดเจ็บสาหัส)
他受了很严重的伤。
(เขาได้รับบาดเจ็บสาหัสมาก)
-
ส่วนขยายนามที่เป็น 个
การเพิ่มส่วนขยายนามที่เป็น 个 เข้าไประหว่างคำกริยา 离合词 เพื่อบ่งบอกว่าผู้พูดรู้สึกว่าการกระทำนั้นๆ ใช้เวลาไม่นาน
ตัวอย่าง 你先给小狗洗个澡吧。
(คุณอาบน้ำให้สุนัขก่อนเถอะ)
咱们一起照个相吧。
(พวกเรามาถ่ายรูปกันเถอะ)
-
ส่วนขยายนามที่เป็น 什么
การเพิ่มส่วนขยายนามที่เป็น 什么 เข้าไประหว่างคำกริยา 离合词 นั้นสามารแบ่งการใช้ สิ่งที่ต้องการเน้น และความหมายได้ออกเป็น 2 กรณีดังนี้
A:กรณีที่ใช้ในประโยคคำถาม และ 什么 แสดงการถามไถ่
ตัวอย่าง 你们在聊什么天啊?
(พวกเธอคุยอะไรกันอยู่หรอ)
B:กรณีที่ผู้พูดรู้สึกไม่พอใจ หรือไม่สนใจ และใช้ 什么 ในการย้อนถาม
ตัวอย่าง 你们聊什么天,好好上课!
(พวกเธอคุยอะไรกัน ตั้งใจเรียนสิ)
เรื่องน่ารู้ การเพิ่มส่วนขยายเข้าในไปในประโยคที่มีกริยา 离合词 นั้น นอกจากรูปแบบที่ได้กล่าวมาข้างต้น เรายังสามารถใช้อีกรูปแบบได้ดังนี้ (กำหนดให้ 离合词 พยางค์แรกแทนด้วย A และกริยา离合词 พยางค์ที่สองแทนด้วย B)
โครงสร้าง 1 : A + B + A + ส่วนขยาย
ตัวอย่าง 他睡觉睡了十五个小时。
(เขานอนหลับไป 15 ชั่วโมง)
โครงสร้าง 2 : B + A + ส่วนขยาย
ตัวอย่าง 她舞跳得很好。
(หล่อนเต้นได้ดีมาก)
____________________________________________________________________________
คำศัพท์ 离合词 ที่เจอบ่อย
ลำดับ |
ภาษาจีน |
พินอิน |
ความหมาย |
1 |
帮忙 |
bāng máng |
ช่วย |
2 |
毕业 |
bì yè |
สำเร็จการศึกษา |
3 |
唱歌 |
chàng gē |
ร้องเพลง |
4 |
出差 |
chū chāi |
ทำงานนอกสถานที่ |
5 |
道歉 |
dào qiàn |
ขอโทษ |
6 |
打球 |
dǎ qiú |
เล่นบอล |
7 |
点头 |
diǎn tóu |
พยักหน้า |
8 |
放假 |
fàng jià |
ปิดเทอม / วันหยุด |
9 |
发烧 |
fā shāo |
เป็นไข้ |
10 |
鼓掌 |
gǔ zhǎng |
ตบมือ |
11 |
见面 |
jiàn miàn |
เจอหน้ากัน |
12 |
结婚 |
jié hūn |
แต่งงาน |
13 |
考试 |
kǎo shì |
สอบ |
14 |
聊天 |
liáo tiān |
คุยเล่น |
15 |
离婚 |
lí hūn |
หย่าร้าง |
16 |
跑步 |
pǎo bù |
วิ่ง |
17 |
起床 |
qǐ chuáng |
ตื่นนอน |
18 |
请假 |
qǐng jià |
ลาหยุด |
19 |
散步 |
sàn bù |
เดินเล่น |
20 |
生气 |
shēng qì |
โมโห / โกรธ |
21 |
受伤 |
shòu shāng |
ได้รับบาดเจ็บ |
22 |
睡觉 |
shuì jiào |
นอนหลับ |
33 |
谈话 |
tán huà |
พูดคุย |
24 |
跳舞 |
tiào wǔ |
เต้นรำ |
25 |
下雪 |
xià xuě |
หิมะตก |
26 |
下雨 |
xià yǔ |
ฝนตก |
27 |
洗澡 |
xǐ zǎo |
อาบน้ำ |
28 |
游泳 |
yóu yǒng |
ว่ายน้ำ |
29 |
照相 |
zhào xiàng |
ถ่ายรูป |
30 |
住院 |
zhù yuàn |
เข้าโรงพยาบาล |
หลังจากที่อ่านบทความนี้ก็จบ เชื่อว่าเพื่อนๆ ก็คงเข้าใจ และรู้วิธีการใช้ 离合词 กันแล้ว แน่นอนว่าแค่อ่านอย่างเดียวไม่สามารถทำให้จำได้ เพื่อนต้องลองฝึกแต่งประโยคด้วยนะ ถึงจะสามารถทำให้มั่นใจได้ว่าจะใช้ได้จริง
แต่ถ้าหากเพื่อนๆ อยากรู้จักไวยากรณ์จีนพื้นฐานอื่นๆ อีก และสามารถใช้ได้อย่างมั่นใจทุกคำ ต้องเริ่มเรียนจีนด้วยคอร์ส Chinese Buffet เลย เพราะในคอร์สนี้เค้าจะช่วยปูพื้นฐานภาษาจีนของเพื่อนๆ ให้แม่น แบบไม่ต้องกลัวว่าจะไปเผลอใช้พลาดตรงจุดไหนเลย อีกทั้งยังสอนไปจนสามารถสอบ HSK3 ผ่านได้เลยนะ ใครที่อยากพูดจีนได้ ใช้จีนคล่อง ต้องเรียนเลย