ไขข้อสงสัย 二 กับ 两 ใช้ยังไง แบบไหนถึงจะถูกกันแน่นะ?

ไขข้อสงสัย 二 กับ 两 ใช้ยังไง แบบไหนถึงจะถูกกันแน่นะ?

สงสัยไหม? 二(Èr/เอ้อร์)และ 两(liǎng/เหลี่ยง) ในภาษาไทยล้วนหมายถึง “สอง” แต่อักษรสองตัวนี้กลับมีวิธีใช้ที่แตกต่างกันในภาษาจีน อยากรู้ว่าใช้ยังไงบ้าง มาดูกัน!

เมื่อทั้งสองคำนี้แปลว่า “สอง” เหมือนกัน ซึ่งไม่น่าจะเป็นเรื่องน่างงอะไรเลยถ้าใช้แทนกันได้ทุกกรณี แต่มันไม่ได้เป็นเช่นนั้น บางครั้งใช้ 二 บางครั้งใช้ 两 บางครั้งใช้แทนกันได้ โอ้ยย! เพราะอย่างงี้นี่เอง จึงทำให้แอดมินต้องมาไขข้อสงสัยให้ทุกคนกระจ่างยังไงหละ

 

งั้นเรามาเริ่มต้นจากทำความเข้าใจกันเลย

 

1. เริ่มต้นจากหลักหน่วย,หลักสิบและหลักแสน 

เมื่ออยู่หน้าสุดใช้二เท่านั้น เช่น

二 Èr 2

二十Èrshí 20

二十六 Èrshíliù 26

二十万 èrshíwàn 200,000

 

2. ต่อมาในหลักร้อย

เมื่ออยู่หน้าสุดใช้ 二 หรือ 两 ก็ได้ เช่น

两/二百  Èr/Liǎng bǎi  200

 

3. ส่วนหลักพัน หลักหมื่นและหลักร้อยล้าน

เมื่ออยู่หน้าสุดมักนิยมใช้ 两

เช่น

两千 Liǎng qiān สองพัน

两万 Liǎng wàn สองหมื่น

两亿 Liǎng yì สองร้อยล้าน

 

4.เลขทศนิยมและเศษส่วน ใช้ 二 เท่านั้น

เช่น 三点一二 Sān diǎn yī'èr 3.12

 

ไมายากกันเลยใช่ม้าาา มาลองฝึกด้วยตัวเลขเหล่านี้กันเถอะ

ห้ามแอบดูเฉลยน้าา

1. 280,000 อ่านว่า

2. 84,502 อ่านว่า

3.  6.23 อ่านว่า

4. 725,267 อ่านว่า

5. 2,222,220 อ่านว่า

6. 2.22 อ่านว่า

 

 

 

เฉลย

1. 二十八万

2. 八万四千五百零二

3. 六点二三

4. 七十二万五千二百六十七

5. 二/两百二十二万二千二百二十

6. 二点二二

 

ไหนใครถูกหมดบ้างงง 

ไม่ยากกันเลยใช่มั้ยคะ แต่ถ้าอยากฝึกภาษาจีนสนุกๆแบบจัดเต็ม 

สามารถทดลองเรียนได้ที่นี่เล้ยยย คลิก